Ludi Vojago

Vous aimerez aussi...

3 réponses

  1. Poux dit :

    Bonjour,
    Quelle est l’origine de “Ludi Vojago” ?
    Si c’est de l’espéranto, il serait plus juste d’écrire “ludo vojaĝo ou lud-vojaĝo.

    Cordialement
    Jacqueline

    • admin dit :

      Bonjour,

      Le mieux serait de demander à la personne qui a créé le projet sur son blog : http://www.ludivojago.com/ . Elle pourra mieux vous renseigner que nous, qui ne sommes pas des experts en Espéranto.

      En tout cas, nous vous remercions de l’intérêt que vous portez à nos activités.

      Bien cordialement,

      Florian pour l’association Trivial’Compost

    • Aurélien dit :

      Bonjour Jacqueline !

      Effectivement, il s’agit d’espéranto. Ou, disons plutôt, d’une variante de l’espéranto, puisque l’orthographe de Vojaĝo n’est effectivement pas correcte.

      Cependant, j’ai été confronté à des soucis pratiques : le caractère “ĝ” est assez délicat à composer sur clavier traditionnel, et n’est pas accepté dans la constitution d’adresses http…

      Par conséquent, j’ai estimé que les erreurs auraient de toute façon émergé naturellement au vu de l’orthographe “ludivojago” via le site internet ou l’adresse contact@ludivojago.com.

      Je m’excuse toutefois pour cette inexactitude qui, il est vrai, ne rend pas justice à la langue !

      N’hésitez pas à venir à l’atelier du 9 pour en discuter 😉

      Cordialement,
      Aurélien

Laisser un commentaire